Click acá para ir directamente al contenido

Coffee break

Guillermo Scott, dueño de los derechos del último libro de la tragedia de Los Andes: “Si a ‘La Sociedad de la Nieve’ le va bien, a mí me va a ir bien”

Guillermo Scott, dueño de los derechos del último libro de la tragedia de Los Andes: “Si a ‘La Sociedad de la Nieve’ le va bien, a mí me va a ir bien”

Según cuenta el autor, sumó más de 100 horas de entrevistas presenciales de los chilenos aún vivos que estuvieron involucrados, y además accedió vía Ley de Transparencia al archivo de la FACH sobre el sumario administrativo del accidente. Con ese material ya en proceso, contactó y viajó a Londres a reunirse con Piers Paul Read, quien escribió el libro Viven acerca del accidente en la nieve. Él le presentó a John Guiver, escritor de Arriba en la Cordillera, centrado en las familias de los que no sobrevivieron.

Por: Equipo DF MAS | Publicado: Viernes 1 de marzo de 2024 a las 09:09
  • T+
  • T-

Primero fue el libro Viven, de Piers Paul Read, de 1974. Luego, La sociedad de la nieve, de 2008, de Pablo Vierci, sobre el que se basa el actual film doblemente nominado al Óscar -como Mejor Película Internacional y Mejor Maquillaje y Peluquería-, cuya ceremonia de entrega ocurrirá el próximo domingo 10 de marzo. Y el año pasado vio la luz el trabajo titulado Arriba en la Cordillera, de John Guiver.

Es que la tragedia del avión uruguayo caído el 13 de octubre de 1972 en la Cordillera de Los Andes -de los que murieron, de sus familias, y de los pasajeros que lograron sobrevivir- sigue cautivando al mundo y generando el interés de narrar más y más aspectos de esta hazaña.

El periodista chileno Guillermo Scott, 40 años, es uno de los seducidos por esta historia, y logró ser parte del trabajo de Guiver, convirtiéndose en traductor de su trabajo y quedarse con los derechos de autor en español de la publicación.

Tras egresar de Periodismo en la universidad, Guillermo Scott enfiló su carrera hacia este rubro, trabajando en diversos medios. Y si bien se dedica a un oficio totalmente diferente, la charcutería -trabajó en ello en NY y en la actualidad le provee a La Burguesía-, siempre se sintió fascinado con esta historia de los Andes, por el rugby, e influenciado también por la película Alive (Viven), de 1993.

Así, entre la época del estallido y la pandemia se decidió a emprender una investigación sobre lo que consideraba la noticia más importante de Chile en el siglo XX, en términos de sus repercusiones mundiales como hecho noticioso, equiparable al hundimiento del Titanic. Pero a diferencia de la narrativa ya existente, enfocada en los sobrevivientes, su objetivo era centrarse en contar lo que llama la “arista chilena”: los ex alumnos de The Grange School que esperaban a los visitantes uruguayos; los rescatistas de la FACH; y el “breaking news” de los periodistas que cubrieron el evento, como Alipio Vera, Claudio Sánchez y Pablo Honorato, entre otros.

Así, según cuenta Scott sumó más de 100 horas de entrevistas presenciales de los chilenos aún vivos que estuvieron involucrados, y además accedió vía Ley de Transparencia al archivo de la FACH sobre el sumario administrativo del accidente. Y con ese material ya en proceso, contactó y viajó a Londres a reunirse con Piers Paul Read, autor del libro Viven, para cerrar la investigación.

Pero fue Piers Paul Read quien le presentó a John Guiver, quien -coincidentemente y aprovechando que venía el aniversario 50 de este evento- trabajaba también en un nuevo proyecto sobre la tragedia, centrado en las familias de los que no sobrevivieron.

El 5 de abril de 2022, en casa de Piers Paul Read, Scott se reunió con Guiver. Hablaron, y el desánimo cundió en el chileno, pues advirtió que la investigación de Guiver era superior y estaba más avanzada, por lo que le ofreció aportarle los datos “chilenos”, que había investigado, en un deal que cuajó en que Scott se transformara en el traductor del libro Arriba en la Cordillera. Y además, accedió a los derechos de las ventas del libro en español.

Este acuerdo quedó documentado por el propio Guiver en el prólogo de su libro. “Al final Guillermo me hizo una sugerencia. Dejaría su libro en pausa y me daría pleno acceso a su archivo, para que lo utilizara a mi entera discreción editorial. A cambio, él recibiría los derechos exclusivos de traducción y publicación de mi libro en español. Firmamos un acuerdo y los frutos de la impresionante investigación de Guillermo son claramente evidentes en mi narración de la historia”, dice Guiver en el mismo texto.

¿Cuánto ha vendido Scott? Desde que la traducción al español salió el 22 de octubre, bajo la editorial creada por él, Yay Books, ha vendido unos mil libros, de 1.800 ya puestos en retail y librerías. En ingresos, es el equivalente a unos $ 10 millones, que todavía no pagan el costo, indica Scott, aunque está cerca del punto de equilibro, de un proyecto que trabajó con el financiamiento con Ricardo Ruiz de Viñaspre Rencoret, ex director nacional del Sence durante el segundo gobierno de Sebastián Piñera y quien se involucró en la iniciativa, pues conocía a Scott desde que habían sido compañeros de colegio.

La aspiración de Guillermo Scott es que, tal como pasó con La sociedad de la nieve, también llegue interés de productoras por Arriba en la Cordillera. “HBO, Amazon, es ese el potencial comprador (…) Si a La sociedad de la nieve le va bien, a mí me va a ir bien. Este caso es demasiado global”, opina Scott, quien cree además que, si bien tendrá una competencia dura, La sociedad de la nieve se merece el Óscar, por el trabajo hecho por su director, J.A. Bayona.

SIGUIENTE »
« ANTERIOR